Нет иного рассвета, чем в нас // Whatever happens
Третья часть "Фотографии" - кому-нибудь нать?
Если не нать, я-то её всё равно переведу, но сюда лучше выложу что-нибудь другое.
Ах да: Шинсена в третьей части нет, там лишь Маклауд и та самая фотография.

@темы: оргвопросы, lingvomania

Комментарии
31.07.2011 в 14:29

and sink the other way
а оно не WIP, эти 3 главы -- всё, что есть? тогда ыыы :-/
31.07.2011 в 14:37

Нет иного рассвета, чем в нас // Whatever happens
Только три, и написано Complete.
Впрочем, другое у этого же автора я ещё поперевожу :) Там в запасе - зарисовки шиэйканских будней и Окита Сайзо.
31.07.2011 в 14:38

Остапа несло. Впереди были водопады Рэроса.
койот дохлый и довольный А шо есть WIP? Work in progress?
31.07.2011 в 14:42

and sink the other way
Донна Анна (Ллиотар), aha.

Хэлле, Сайзо да!!! Сайзо в массы, оно ж прекрасно :sunny:
31.07.2011 в 21:39

Tu sais...
Нать! Мне очень понравилось.
01.08.2011 в 22:28

В море соли и так до чёрта, морю не надо слёз.
Хэлле мне было бы интересно.