Внутренние изменения - штука занятная: вроде понемножку-понемножку, а потом опа - и вдруг обнаруживаешь, что ты уже совсем не тот человек, каким был некоторое время назад. Один из маркеров, по которому эти изменения очень чётко отслеживаются - отношение к книгам.
Сегодня отвезла в библиотеку две книжки Арины Холиной. Я помню, как пять лет назад разыскивала их по книжным ларькам; как перечитывала, валяясь в ванне с солью - с тем же настроением, под которое у меня хорошо шли глянцевые журналы; как хранила их на верхней полке и думала - уж этот-то двухтомничек останется у меня в доме навсегда, и с неизменной периодичностью будет перечитываться...
Ну и взялась я недавно его перечитать. Ну и - сюжет слизан с "Иствикских ведьм", главную мысль можно уложить в телемитское "следуй своей Истинной Воле", а "Роберто Кавалли" всё-таки пишется через "а", а не через "о" (нет, я не граммар-наци, но если автор берётся сыпать брендами - так пусть уж выучит, как они правильно пишутся). До конца не дочитала, и теперь на книжной полке двумя свободными местами больше.